В чем разница между мисс и миссис? А так же другие особенности обращений к женщинам заграницей.

Просматривая зарубежные фильмы и сериалы, читая книги заграничных писателей мы часто сталкиваемся с такими обращениями к девушкам и женщинам, как мадемуазель, мадам, мэм, миссис и мисс. Может показаться, что данные слова лишь подчеркивают уважительное отношение к женщине или используются в случае обращения к незнакомке. Но не все так просто. Употребление этих слов является целенаправленным. Исходя из обращения, мы можем понять какой социальный статус имеет женщина. Согласитесь, большая разница между свободной девушкой и замужней дамой. Не зная точного определения слова, мы сможем неверно понять сюжет. А используя его в своей речи при разговоре с иностранкой, рискуем оскорбить собеседницу. Чтобы не допустить подобных оплошностей, вам поможет данная статья. Мы подробно разберем к кому и в каких ситуациях следует обращаться тем или иным образом, какие обращения устарели, а какие являются оскорбительными в наше время.

Мадам

Данное слово появилось во Франции. Активно употребляется в других европейских странах. Изначально, оно использовалось при обращении к даме, принадлежащей к высшему сословию. Со временем стало означать женщину вообще и использоваться при официальном и деловом общении.

Мэм

Сокращенная форма слова «мадам». Использовалось в основном в Англии. На данный момент, считается неактуальным для современного английского разговора. В Америке до сих пор используется в повседневной, но неофициальной речи. Таким образом американец скорее всего обратиться к женщине, являющейся его работодателем или имеющей более высокое положение.

Мисс

Форма обращения в Англии и Америке. Используется по отношению к незамужней девушке или женщине, вне зависимости от ее возраста. Употребляется совместно с фамилией или без нее. Подчеркивает вежливое отношение к женщине, но никогда не являлось критерием социального сословия.

Миссис

Как и мисс, используется в англичанами и американцами. Обозначает даму, находящуюся замужем. Согласно правилам этикета, не употребляется без фамилии супруга. Актуально по сей день.

Мадемуазель

Аналог английского «мисс», использовавшийся французами при официальном или вежливом разговоре. Активно использовалось русскими аристократами в 18-19 веках. С 2012 года исключено из официальной разговорной речи во Франции и считается оскорбительным. Причиной такого резкого поворота стало феминистское движение за права и равенство женщин.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: